ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

質問者:484ku- コーヒー系の飲み物の名前
困り度:
  • 暇なときにでも
アメリカンコーヒー
エスプレッソ
カフェラテ
カフェオレ
カフェモカ
ウインナー
カフェカプチーノ
カフェショコラ
カフェキャラメル
ソイラテ
これらの言葉をわかりやすく解説していただけないでしょうか??><
質問投稿日時:08/12/03 03:19
質問番号:4525718
最新から表示回答順に表示

回答

 

回答者:ameya 国によって違ったり、日本のコーヒー文化が独自だったりするので
簡単にしか説明できないのですが・・・。
スタバやシアトルズベストなどのシアトル系カフェはイタリアのカフェ文化をアメリカ流に変換しているのでちょっと違うのですが、解りにくいのでそれぞれの本場で説明しますね。

【アメリカンコーヒー】
→浅煎り(ライトロースト)で淹れたコーヒー。アメリカ発祥。湯で薄めた訳ではないです。
【エスプレッソ】
→深煎りの豆を専用の機械(エスプレッソマシン)で淹れたもの。濃厚です。イタリアの鉄道用語で「急行」の意味だそうです(諸説あり)。
【カフェラテ】
→ラテ=牛乳(イタリア語)。エスプレッソに牛乳を加えたもの。
【カフェオレ】
→レ=牛乳(フランス語)。エスプレッソや濃いコーヒーに同量の牛乳を加えたもの。ほぼラテと同じだが、日本ではドリップコーヒーを牛乳で割ったものと区別することが多い。
【カフェモカ】
→カフェラテにチョコレートシロップやココアパウダーを加えたバリエーションドリンク。豆の銘柄の「モカ」とは別。(モカがチョコレートのような甘い風味がする為、似せて作られた)
【ウインナー】
→上にホイップを載せたもの。「ウイーン風」という意味でオーストリア発。
【カフェカプチーノ】
→カプチーノ。スチームミルクとフォームドミルクを1:1:1で加えたもの。気のいいバリスタが上にココアパウダーなどで絵を描いてくれたりする(ラテアート)。ちなみにフォームドミルクのみ乗せたものがマキアート。余談ですが、本来のマキアートに乗せるミルクはスプーン1杯程度ですので、シアトル系カフェのキャラメルマキアートやフラペチーノはキャラメルカフェラテといった方が近いかもしれません。
【ソイラテ】
→ソイ(大豆)のラテ。エスプレッソを豆乳で割ったもの。

カフェショコラ、カフェキャラメルは店舗ごとのバリエーションで、オリジナルメニューかフレーバーコーヒーの類かと思います。
憶測ですが、カフェ(コーヒー)にチョコorキャラメル(もしくはそのシロップ)を加えるか、豆自体に香り付けしたもの、という感じではないでしょうか?

間違ってるとこあったらすみません!
種類:回答
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:08/12/05 14:45
回答番号:No.3
この回答への補足この回答に補足をつける(質問者のみ)
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)

回答

 

回答者:mat983 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%92%E3%83%BC

上のサイトの真ん中辺りに、
コーヒーのバリエーションという太字があり、その下に書かれた内容があります。
そこをクリックすると説明ページに飛びます。
それで分かります。
種類:アドバイス
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:08/12/03 08:52
回答番号:No.2
この回答への補足この回答に補足をつける(質問者のみ)
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)

回答

 

回答者:cliomaxi こう言う時こそサーチエンジン(GoogleなりYahoo!なり)を利用してください。
即座に回答に辿り着きます。
種類:アドバイス
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:08/12/03 04:13
回答番号:No.1
この回答への補足この回答に補足をつける(質問者のみ)
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)
最新から表示回答順に表示