ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

質問者:lipha 「表示板」と「表示盤」
困り度:
  • 暇なときにでも
「表示板」と「表示盤」。
似たような意味で使われていることが多いようですが、
実際のところ、使い方(意味)の違いは何なんでしょうか?
ウェブ上を検索しても、同じ文章中(例えば商品紹介)に、
どちらも書かれていることもあります。
どなたか教えていただければ幸いです。
質問投稿日時:08/09/07 12:09
質問番号:4310194
最新から表示回答順に表示

回答

 

回答者:mabomk 「表示板」 英文では「sign board」 → 
「お手洗い」「診察室」「X線検査室」等とプラスチックのboard上にプリント表示する板状の表示ボード

「表示盤」 英文では「information panel」 →
上記の所在地情報を「豆ランプの点滅」や「行き先ガイド」等の手法である程度「interactive」(双方向)の情報交換を可能とする電子機械設備を内蔵する表示機器


総合病院の受付待合室の風景、こんな、一例でより具体的イメージになりませんか?
種類:回答
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:08/09/08 09:41
回答番号:No.3
この回答への補足この回答に補足をつける(質問者のみ)
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)

回答

 

回答者:ymmasayan 混用されていることもありますが
薄い平面・・板・・看板
箱の上の平面・・盤・・制御盤

表示をする部分が板で制御回路を含めると盤でしょうか。
種類:アドバイス
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:08/09/07 12:17
回答番号:No.2
この回答への補足この回答に補足をつける(質問者のみ)
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)

回答

 

回答者:phj 板と盤は他にも、制御板・制御盤やスイッチ板・スイッチ盤のように使われています。

この違いは概ね
板=パネル  壁にくっついていたり、独立して立っている板状のもの
盤=ボックス 壁についているものの奥行きがあるものや、自立して立っている箱状のもの。

表示板ならトイレとか誘導標識などの板状のものを想像しますし、表示盤なら野球のスコアボードとか高速道路の渋滞案内のような、箱状で仕掛けのあるものを想像します。
種類:回答
どんな人:経験者
自信:参考意見
回答日時:08/09/07 12:17
回答番号:No.1
この回答への補足この回答に補足をつける(質問者のみ)
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)
 
最新から表示回答順に表示