ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

質問者:dondonpog どなたか意味の解る方教えてくださいm(_ _)m
困り度:
  • すぐに回答を!
どなたか下記の意味を教えてもらえますか?
我会照顧好自己
ピンインだと、
wǒ huì zhào gù hào zì jǐ
になります。
質問投稿日時:08/05/28 00:23
質問番号:4055982
この質問に対する回答は締め切られました。
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示

回答

 

回答者:rikou416 私はによって自分がすきなことができ(ありえ)ます
種類:アドバイス
どんな人:専門家
自信:自信あり
回答日時:08/05/31 23:36
回答番号:No.2
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)

回答

良回答20pt

回答者:secretxxx 直訳すると
「自分のことは自分でちゃんとできるよ」
「自分の面倒は自分で見れるよ」
になりますが、

「大丈夫だよ」
「心配しないで」
というニュアンスで使われます。

参考になれば☆
種類:回答
どんな人:経験者
自信:参考意見
回答日時:08/05/28 00:28
回答番号:No.1
この回答へのお礼なるほど!ありがとうございます。

自分で調べてもいまいち解らなかったんですが、
そういうことだったんですね。

ニュアンスをお聞きしてやっと自分の中で消化
出来ました。大変勉強になりますm(_ _)m
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示